Не работает перевод таксономии

Прислано: AndreyY

чт, 24/12/2009 - 16:44

Другие статьи по теме:

Делаю мультиязычный магазинчик на ubercart.
Установлен i18n.
Создаю словарь "Catalog"
В нем термин "Fruits"
Для словаря устанавливаю опцию Localize terms. Terms are common for all languages, but their name and description may be localized.
Через перевод интерфейса нахожу и перевожу названия "Catalog" -> "Магазин" и "Fruits" -> "Фрукты".
При переключении языков, переключаются переводы товаров в этой категории, а сами названия (заголовки) "Catalog" и "Fruits" на русский не меняются.
Нашел несколько похожих вопросов на форуме, но они без решения. Неужели никто так и не решил до сих пор ? Проблемка то типичная. Второй день уже бьюсь, как рыба об лед :(

Комментарии


Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Применить"
Опубликовано AndreyY в пн, 28/12/2009 - 18:49.

ну и что, нет мыслей ? ;-(


Опубликовано LARGiTAS в вс, 22/08/2010 - 12:59.

Та же проблема возникла, как вы её решили?


Опубликовано Pan4eZzz в вс, 22/08/2010 - 16:04.

Так они ж вроде и не переводятся..


Опубликовано Mezolick2 в ср, 15/12/2010 - 04:48.

И у меня та же проблема, словари вообще не переводятся.. хотя в модулях выставил галуку перевод словарей таксономии, и перевод написал, а не реагирует, хоят ковырял модуль, там стоит транслейтор.


Опубликовано Slava4ka в вс, 26/12/2010 - 13:43.

Интересно кто-нибудь решил эту проблему?
UPD. сегодня уже третий день бьюсь


Опубликовано Slava4ka в вс, 26/12/2010 - 15:56.

Отвечу сам... Ставим модуль Translation table
Для ubercart меняем файлы в модуле uc_catlalog на эти.
Выставляем язык по умолчанию на английский(не знаю обязательно или нет, экспериментировать нет сил :) ).
Переводим с помощью установленного модуля Translation table (/admin/build/translate/table/taxonomy)

Для обычного сайта, в смысле без ubercart, достаточно сменить язык по умолчанию на английский, и перевести с помощью модуля.

З.Ы. Настойки типа содержимого(ССК): Мультиязыковые опции>>Режим перевода: "Термины локализации. Термины общие для всех языков, но их названия и описания могут быть локализованы."

upd. чтобы нормально работал модуль pathauto в settings.php добавляем следующие строки:

$conf['i18n_variables'] = array(
  'pathauto_node_pattern', // General pattern for nodes
  'pathauto_node_blog_pattern', // Pattern for blog nodes
  'pathauto_node_story_pattern', // Pattern for story nodes
  'pathauto_node_product_pattern', // Pattern for ubrcart_product nodes
);


Опубликовано Slava4ka в вт, 28/12/2010 - 03:29.

Оказывается вышеприведённых действий было не достаточно, для нормального отображения меню и каталога товаров.
В общем скачиваем отсюда: http://www.ubercart.org/contrib/8787 модуль i18n Synchronization
Включаем :))) язык по умолчанию - русский и всё вроде нормально работает.(При наличии переведённых строк конечно)
З.Ы. Огромное спасибо CpILL и alexku


Новое на сайте